|
Quilt des Monats - quilt of the
month 2011
QdM 2010
QdM 2009
QdM 2008
QdM 2007
QdM 2006
|
Dezember / December 2011
Rita Hildebrand, Uznach
Link auf Rita's
Blog
«Adventskalender»
Grösse: 78 x 110 cm
Dieser Adventskalender ist in den 90er-Jahren entstanden. Meine Kinder waren
noch klein und es war mein grösster Wunsch, die beiden mit diesem Kalender zu
überraschen. Noch nie hatte ich ein Objekt in der Paper Piecing Technik genäht
und frohen Mutes meldete ich mich an für einen Wochenkurs im Engadin bei Ursula
Steiger, wo ich zusammen mit anderen Patchwork-Frauen herrliche Tage erleben
durfte. Natürlich hatte ich den Zeitaufwand für den Kalender völlig unterschätzt
und ich fuhr mit einem UFO wieder heim! Es waren noch viele zusätzliche
Arbeitsstunden nötig, aber pünktlich zum 1. Dezember hing er an der Wand! Die
Freude meiner beiden Mädchen war riesengross und mit Begeisterung und voller
Erwartung wurden jeden Morgen die Lädeli hochgerollt! Meine Kinder sind
inzwischen erwachsen und der Quilt ist „ins Alter gekommen“ - wie ich auch! Aber
er bleibt immer verbunden mit herrlichen Erinnerungen an eine tolle Woche mit
aufgestellten Frauen im wunderschönen Engadin!
Ich habe BW Stoffe verwendet und mit einigen Glanzstoffen ergänzt. Über jedem
Bild hängt ein kleines Glöckchen, an dem ich die nummerierten Holzsterne
aufgehängt habe.
«Advent calender»
size: 78 x 110 cm
This quilt was made in the nineties for my two little girls.
It was my wish to surprise them with this calender. I have not worked with the
paper piecing technique before, that's why I took a one week course with Ursula
Steiger in the beautiful Engiadina.
Naturally I underestimated the time needed for this quilt and returned home with
a 'ufo'. But punctually on December 1st it was hanging on the wall and my girls
loved it.
|
 
|
|
November 2011
Constance Wittmann,
Grenzach-Wyhlen
«Goldener Herbst»
Grösse: 35 x 53 cm
Meine beste Freundin (wir sind schon zusammen in den Kindergarten gegangen und
kennen uns nun schon über 40 Jahre) wünschte sich von mir zum Geburtstag einen
Quilt für ihre Wohnung, in den Farben Gelb, Orange, Rot. Dabei war für mich die
Assoziation zum Herbst sofort klar, da ich diese Jahreszeit besonders liebe.
Ich habe eine Photo eines Baumes digital bearbeitet und einen Ausschnitt davon
auf Stoff gedruckt. Die Baumrinde ist aus mehreren Lagen Panesamt, die mit dem
Heißluftfön und dem Lötkolben bearbeitet wurden. Die goldenen Blätter sind
Siebdrucke. Den Quilt habe ich mit der Maschine genäht und gequiltet. Meine
Freundin hat sich sehr darüber gefreut.
«Golden Fall»
size: 35 x 53 cm
My best friend wanted a quilt in the colours yellow, orange
and red for her birthday- to hang in her appartment. I immediately though about
fall, a season that I love.
I digitally worked on a photo of a tree and printed a part of it on fabric. The
golden leaves are screen printed. The quilt is sewn and quilted by machine. My
friend was delighted!
|

|
|
Oktober 2011
Verena Wyss, Luzern
«Herbstwald»
115cm x
125cm
Der
Quilt ist in den Monaten Januar bis April 2011 entstanden, Maschinen genäht und
mit der Maschine gequiltet.
Die
Wanderungen durch unsere Wälder während der strahlenden Herbsttage haben mich zu
diesem Herbstquilt inspiriert. Der verwunschene Waldsee ruft zum Verweilen und
zum Träumen von neuen Quiltfantasien.
*****
The quilt 'Autumn forest' was made between January and April 2011. It is
sewn and quilted by machine.
Wandering through a beautiful autumn forest on a shiny day inspired me to this
quilt.
|

|
|
September 2011
Patchworkgruppe
Allschwil
«Vögel»
112 cm x 133 cm
Material: gesammeltes Recyclingmaterial (hauptsächlich Baumwolle)
Technik: Paperpiecing
Entwurf: U. Kern, genäht von der Patchworkgruppe Allschwil: U. Kern, B. Albrecht, E. Betschart,
A. Brunner, B. Grütter, L. Kunz, S. Leuenberger, H. Messmer, A. Schmidlin,
E. Schweizer, E. Stebler, I. Traber, R. Trinkler
|

|
|
August 2011
Elisabeth Lang,
Zurich
«Diamonds
are a girl's best friend»
Grösse 95 x 95 cm
Ich habe mich in den blauen
Batikstoff verliebt und dann die übrigen Stoffe und das Design ganz darauf
ausgerichtet. Gequiltet habe ich ihn mit verschiedenen Glasdiamanten.
Size 95 x 95 cm
I fell in love with the blue
batik print and chose the other fabrics accordingly. I enclosed lots of
different glass diamonds in the quitling.
|

|
|
Juli / July 2011
Marianne Bender - Chevalley, Fully
Blog
"Hummer"
Grösse 30 cm x 30 cm
Diesen Quilt habe ich für einen
Kalender gemacht. Die Technik ist interessant, sie wurde im Buch "Textile
Translations" von Maggie Grey beschrieben. Er wurde mit einer Basis aus Stoff
und einer Grundierung gemacht, sowie Farbe und Tyvek für die Hummer. Dies war
mein Versuch für "Mixed Media".
"Lobsters"
Size 30 cm x 30 cm
I made this quilt for a calender. The technique is interesting, I took it from
the book "Textile Translations" by Maggie Gray. The base is fabric and gesso,
plus paint and tyvek for the lobsters. This was my sample of "mixed media".
|

|
|
Juni / June 2011 Patricia Fuentes
"Ikarus"
Dieser Quilt misst 40x40 cm, er wurde realisiert
für die Schweizer Auswahl für die Ausstellung in Birmingham 2010.
"Icarus"
This quilt measures 40x40 cm, it was realised for the Swiss selection for
Birmingham 2010.
|

|
|
Mai 2011
Laura Franceschini, Schaffhausen
"Crazy Mohn"
Crazy Quilt, wurde anlässlich eines Workshops mit Vera
Crameri gefertigt. Baumwolle, maschinen genäht und gequiltet
"Crazy poppies"
Crazy quilt, made at a workshop with Vera Crameri. Cotton, sewn and quilted
by machine.
|

|
|
April 2011
Elizabeth Michellod-Dutheil, Sembrancher
"Die vier Elemente"
Mein Quilt wurde aus Stoff und Faden hergestellt, er wurde mit der Maschine
gequiltet und von Hand mit Perlen bestickt. Dieser Quilt wurde beim Wettbewerb
"Die Natur ist mein Freund" in Paris-Châtillon mit dem 3. Preis ausgezeichnet.
Bemerkung des Webmasters: Elizabeth hat ihren französischen Text von Google
übersetzen lassen, um mir zu helfen. Das hiess dann u.a. so: " Ich freue mich, Sie senden meine Quilt mit dem Titel 4 Elemente macht Sohn und Geweben
Maschine gequiltet und gestickt
von Hand aufgefädelt sind" Vielen Dank, Google...
"The four elements"
My quilt was made using fabric and threads, it is machine quilted and
embroidered by hand. It made the third prize at the competition "nature is my
friend" at Paris-Châtillon.
|

|
|
März / March 2011
Laura Stauffer, Spiez
"An stillen Wassern"
115 cm x 60 cm
Dieser Quilt ist letztes Jahr entstanden und von
einem Bild des Bieler Malers: Markus Helbling inspiriert.
Die Technik ist eine eigene Streifen Verschnitt
Technik.
|
 |
|
Februar / February 2011
Christina Schaffner, Dorf
„Sticken im Quadrat“
59 cm x 43 cm
Unter den ersten Anmeldungen für den Newsletter einer
Patchwork Zeitschrift (Patchwork Magazin) wurde im letzten Jahr ein Quilt-Kit
verlost. Ich durfte mich zu den glücklichen Gewinnerinnen zählen und erhielt
einen wunderbaren Briefumschlag mit cremefarbenen Stoff, 23 kleinen
Stoffquadraten und 20 tollen Deko-Knöpfen. In Anlehnung an das Vorbild der
Zeitschrift begann ich, den Quilt zunächst nachzuarbeiten. Wie Inchies habe ich
die Quadrate gleichmässig angeordnet und die Knöpfe aufgeteilt. Während des
Stickens der Verzierungen rund um die Knöpfe, entwickelte ich immer mehr eigene
Ideen und Creationen. Am Ende habe ich dem ganzen noch einen Rahmen verpasst und
diesen mit kleinen Applikationen verziert. Nun hängt der 59 cm x 43 cm grosse
Knopfquilt „Sticken im Quadrat“ an meiner Tür.
„Embroidery in squares“
Last year I won a quilt-kit from a quilt-magazine. I
received an envelope with 23 small fabric squares and 20 buttons. I started the
quilt according to the original in the magazine, but while I was working on it,
I developped more and more ideas and created new things.
|

|
|
Januar / January 2011
Doris Imseng, Saas-Fee
Eisblumen
50 x 85 cm
Den Quilt habe ich 2009 mit der Maschine genäht und gequiltet.
Ice flowers
This quilt was machine sewn and quilted in 2009
|

|
|